有奖纠错
| 划词

L'étroite coopération entre l'ONU et l'Union africaine, dont nous saluons chaleureusement le travail, ainsi qu'entre l'ONU et d'autres organisations régionales, est essentielle.

联合国与我们高度赞扬其工洲联盟之间密切合,以及联合国同其他区域组织之间密切合,是不可或缺

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de sensibilisation joué par le PNUD aux niveaux mondial et national a fait l'objet de nombreux commentaires, et un certain nombre d'entre vous ont salué le remarquable rapport annuel sur le développement humain.

开发计划署为全球和国二级上倡导者用已受到各方论及,许多发言者已表示同意其主要报告,即《人类发展报告》。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux saluent les efforts déployés par le secrétariat pour extraire la substance de rapports se présentant sous des formes diverses et considèrent qu'il fait là un bon travail, mais d'autres estiment que l'analyse devrait être plus rigoureuse et plus équilibrée.

尽管在这一组,有缔约方承认,秘书处为了从不同报告格式获取关键信息出了努力,并且了高质量汇编,但另一缔约方则认为,应当进行更为严格分析并且更好地兼顾各种看法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triclinque, tricocéphalose, tricodéine, tricoises, tricolore, tricolpites, tricomycine, tricône, Triconodontes, tricorde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接